جمعه , ۷ آذر ۱۳۹۹
فوری
خانه / مذهبی / قرآن کریم / سوره اللیل با ترجمه فارسی خط به خط

سوره اللیل با ترجمه فارسی خط به خط

سُوۡرَةُ اللیْل

.
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
به نام خداى بخشاينده مهربان

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ (١)

سوگند به شب آن گاه كه جهان را در خود فرو پوشد، (۱)

وَٱلنَّہَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ (٢)

و سوگند به روز آن گاه كه آشكار شود، (۲)

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ (٣)

و سوگند به آن كه نر و ماده را بيافريد، (۳)

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ (٤)

كه: حاصل كوششهاى شما متفاوت است. (۴)

فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ (٥)

اما كسى كه بخشايش و پرهيزگارى كرد، (۵)

وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ (٦)

و آن بهترين را تصديق كرد، (۶)

فَسَنُيَسِّرُهُ ۥ لِلۡيُسۡرَىٰ (٧)

پس براى بهشت آماده‏اش مى‏كنيم. (۷)

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ (٨)

اما آن كس كه بخل و بى نيازى ورزيد، (۸)

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ (٩)

و آن بهترين را تكذيب كرد، (۹)

فَسَنُيَسِّرُهُ ۥ لِلۡعُسۡرَىٰ (١٠)

او را براى دوزخ آماده مى‏سازيم. (۱۰)

وَمَا يُغۡنِى عَنۡهُ مَالُهُ ۥۤ إِذَا تَرَدَّىٰٓ (١١)

و چون هلاكش دررسد، دارايى‏اش به حالش سود نبخشد. (۱۱)

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ (١٢)

و آنچه بر ماست راهنمايى است. (۱۲)

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأَخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ (١٣)

و از آنِ ماست آن جهان و اين جهان. (۱۳)

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارً۬ا تَلَظَّىٰ (١٤)

پس شما را از آتشى كه زبانه مى‏كشد مى‏ترسانم. (۱۴)

لَا يَصۡلَٮٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى (١٥)

جز اهل شقاوت بدان درنيفتد: (۱۵)

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (١٦)

آن كه تكذيب كرد و رويگردان شد. (۱۶)

وَسَيُجَنَّبُہَا ٱلۡأَتۡقَى (١٧)

و پرهيزگارترين مردم را از آن دور دارند: (۱۷)

ٱلَّذِى يُؤۡتِى مَالَهُ ۥ يَتَزَكَّىٰ (١٨)

آن كه مال خويش مى‏بخشايد و پاكى مى‏جويد. (۱۸)

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ ۥ مِن نِّعۡمَةٍ۬ تُجۡزَىٰٓ (١٩)

و هيچ كس را بر او حقى نباشد كه اينك پاداش خواهد، (۱۹)

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ (٢٠)

مگر جستن خشنودى پروردگار والاى خويش. (۲۰)

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ (٢١)

و زودا كه خشنود شود. (۲۱)

درباره ادمین

هم در پی بالائیــــان ، هم من اسیــر خاكیان هم در پی همخــــانه ام ،هم خــانه را گم كرده ام آهـــــم چو برافلاك شد اشكــــم روان بر خاك شد آخـــــر از اینجا نیستم ، كاشـــــانه را گم كرده ام درقالب این خاكیان عمری است سرگردان شدم چون جان اسیرحبس شد ، جانانه را گم كرده ام

مطالعه دیگر مطالب

Terjemahan Indonesia Surat Al Humazah

وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (١) Kecelakaanlah bagi setiap pengumpat lagi pencela (1)

Terjemahan Indonesia Surat Al Fiil

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصۡحَـٰبِ ٱلۡفِيلِ (١) Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap tentara bergajah? (1)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Enter Captcha Here : *

Reload Image