دوشنبه , ۱۰ آذر ۱۳۹۹
فوری
خانه / مذهبی / مفاتیح / زیارات / زيارت ابراهيم بن رسول اللّه (ص)

زيارت ابراهيم بن رسول اللّه (ص)

ibrahimebne-nabi

.

در زيارت ابراهيم بن رسول الله صلى الله عليه و آله مى ايستى نزديك قبر و مى گوئى :

اَلسَّلامُ عَلى رَسُولِ اللّهِ اَلسَّلامُ عَلى نَبِىِّ اللّهِ اَلسَّلامُ عَلى حَبيبِ اللّهِ اَلسَّلامُ عَلى صَفِىِّ اللّهِ اَلسَّلامُ عَلى نَجِىِّ اللّهِ اَلسَّلامُ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ سَيِّدِ

سلام بر رسول خدا سلام بر پيامبر خدا سلام بر حبيب خدا سلام به برگزيده خدا سلام بر انتخاب شده خدا سلام بر محمد بن عبداللّه آقاى

الاْنْبِيآءِ وَخاتَمِ الْمُرْسَلينَ وَخِيَرَةِ اللّهِ مِنْ خَلْقِهِ فى اَرْضِهِ وَسَمآئِهِ اَلسَّلامُ عَلى جَميعِ اَنْبِيائِهِ وَرُسُلِهِ اَلسَّلامُ عَلَى الشُّهَدآءِ وَالسُّعَدآءِ

پيمبران و خاتم رسولان و برگزيده خدا از خلقش در زمين و آسمانش سلام بر همه پيمبران و رسولان سلام بر شهيدان و سعادتمندان

وَالصّالِحينَ اَلسَّلامُ عَلَيْنا وَعَلى عِبادِ اللّهِ الصّالِحينَ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيَّتُهَا الرُّوحُ الزّاكِيَةُ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيَّتُهَا النَّفْسُ الشَّريفَةُ اَلسَّلامُ

و بندگان شايسته حق سلام بر ما و بر بندگان صالح خدا سلام بر تو اى روح پاك سلام بر تو اى جان شريف سلام

عَلَيْكَ اَيَّتُهَا السُّلالَةُ الطّاهِرَةُ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيَّتُهَا النَّسَمَةُ الزّاكِيَةُ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَيْرِ الْوَرى اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ النَّبِىِّ الْمُجْتَبى

بر تو اى نسل پاكيزه سلام بر تو اى انسان پاك سلام بر تو اى فرزند بهترين مردم سلام بر تو اى فرزند پيامبر برگزيده

اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ الْمَبْعُوثِ اِلى كافَّةِ الْوَرى اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ الْبَشيرِ النَّذيرِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ السِّراجِ الْمُنير اَلسَّلامُ عَلَيْكَ

سلام بر تو اى فرزند برانگيخته شده بسوى عموم مردم سلام بر تو اى فرزند بشير و نذير سلام بر تو اى فرزند چراغ تابناك سلام بر تو

يَابْنَ الْمُؤَيَّدِ بِالْقُرآنِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ الْمُرْسَلِ اِلَى الاِنْسِ وَالْجآنِّ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ صاحِبِ الرّايَةِ وَالْعَلامَةِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ

اى فرزند آنكس كه بوسيله قرآن تاءييد شد سلام بر تو اى فرزند آنكس كه بسوى انس و جن فرستاده شد سلام بر تو اى فرزند صاحب پرچم و علامت سلام بر تو

يَابْنَ الشَّفيعِ يَوْمَ الْقِيمَةِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ مَنْ حَباهُ اللّهُ بِالْكَرامَةِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَكاتُهُ اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدِ اخْتارَ اللّهُ لَكَ دارَ

اى فرزند شفيع در روز قيامت سلام بر تو اى فرزند آن كس كه خدايش مخصوص فرمود به بزرگوارى سلام بر تو و رحمت خدا و بركاتش گواهى دهم كه براستى خداوند براى تو خانه نعمت خود را

اِنْعامِهِ قَبْلَ اَنْ يَكْتُبَ عَلَيْكَ اَحْكامَهُ اَوْ يُكَلِّفَكَ حَلالَهُ وَحَرامَهُ فَنَقَلَكَ اِلَيْهِ طَيِّباً زاكِياً مَرْضِيِّاً طاهِراً مِنْ كُلِّ نَجَسٍ مُقَدَّساً مِنْ كُلِّ

انتخاب فرمود پيش از آنكه مقرر و واجب كند بر تو احكام خود را يا تكليف كند تو را به حلال و حرامش پس تو را بدان خانه منتقل فرمود پاك و مبرا و پسنديده و پاكيزه از هر نجاست و تميز از هر

دَنَسٍ وَبَوَّئَكَ جَنَّةَ الْمَاْوى وَرَفَعَكَ اِلَى الدَّرَجاتِ الْعُلى وَصَلَّى اللّهُ عَلَيْكَ صَلوةً تَقَرُّ بِها عَيْنُ رَسُولِهِ وَتُبَلِّغُهُ اَكْبَرَ مَاْمُولِهِ اَللّهُمَّ اجْعَلْ

كثافت و آلودگى و جايت داد در بهشت آسايش و بالايت برد به درجات بالا و درود خدا بر تو درودى كه روشن شود بدان ديده رسول خدا و برساندش به بزرگترين آرزويش خدايا قرار ده

اَفْضَلَ صَلَواتِكَ وَاَزْكاها وَاَنْمى بَرَكاتِكَ وَاَوْفاها عَلى رَسُولِكَ وَنَبِيِّكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ مُحَمَّدٍ خاتَمِ النَّبِيّينَ وَعَلى مَنْ نَسَلَ مِنْ

بهترين درودها و پاكيزه ترين آنها و فزاينده ترين بركاتش و كاملترين آنها را بر رسول خود و پيامبرت و برگزيده از خلقت محمد خاتم پيمبران و بر نسل او از

اَوْلادِهِ الطَّيِّبينَ وَعَلى مَنْ خَلَّفَ مِنْ عِتْرَتِهِ الطّاهِرينَ بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ صَفِيِّكَ وَاِبْراهِيمَ

اولاد پاكش و بر يادگارى كه بجاى گذارد از عترت پاكيزه اش به رحمتت اى مهربانترين مهربانان خدايا از تو خواهم به حق محمد برگزيده ات و به حق ابراهيم

نَجْلِ نَبِيِّكَ اَنْ تَجْعَلَ سَعْيى بِهِمْ مَشْكُورا وَذَنْبى بِهِمْ مَغْفُورا وَحَيوتى بِهِمْ سَعيدَةً وَعاقِبَتى بِهِمْ حَميدَةً وَحَوآئِجى بِهِمْ مَقْضِيَّةً

فرزند پيامبرت كه قرار دهى سعى مرا بديشان مورد سپاسگزارى و گناهم را آمرزيده و زندگيم را سعادتمند و عاقبتم را ستوده و حاجاتم را روا شده

وَاَفْعالِى بِهِمْ مَرْضِيَّةً وَاُمُورى بِهِمْ مَسْعُودَةً وَشُئُونى بِهِمْ مَحْمُودَةً اَللّهُمَّ وَاَحسِنْ لِىَ التَّوْفيقَ وَنَفِّسْ عَنِّى كُلَّ هَمٍّ وَضيقٍ اَللّهُمَّ

وكردارم را پسنديده و كارهايم را مقرون به سعادت و وضعم را مورد پسند و ستوده خدايا و نيكو گردان برايم توفيق را و برطرف كن از من هر اندوه و فشارى را خدايا

جَنِّبْنى عِقابَكَ وَامْنَحْنى ثَوابَكَ وَاَسْكِنِّى جِنانَكَ وَارْزُقْنى رِضْوانَكَ وَاَمانَكَ وَاَشْرِكْ لى فى صالِحِ دُعائى والِدَىَّ وَوُلْدى

دور كن مرا از عقاب و شكنجه ات و تفضل كن بر من پاداش نيكت را و سكنايم ده در بهشتت و روزيم گردان رضوان و امنيتت را و شريك گردان با من در دعاى شايسته ام پدر و مادرم و فرزندانم

وَجَميعَ الْمُؤ مِنينَ وَالْمُؤ مِناتِ الاْحْيآءِ مِنْهُمْ وَالاْمْواتِ اِنَّكَ وَلِىُّ الْباقِياتِ الصّالِحاتِ آمينَ رَبَّ الْعالَمينَ

و همه مؤ منين و مؤ منات را زندگان از ايشان و مردگانشان را كه براستى توئى صاحب اختيار اعمال صالحى كه بجاى ماند آمين اى پروردگار جهانيان

پس مى خواهى حاجتهاى خود را و دو ركعت نماز زيارت مى گذارى .

درباره ادمین

هم در پی بالائیــــان ، هم من اسیــر خاكیان هم در پی همخــــانه ام ،هم خــانه را گم كرده ام آهـــــم چو برافلاك شد اشكــــم روان بر خاك شد آخـــــر از اینجا نیستم ، كاشـــــانه را گم كرده ام درقالب این خاكیان عمری است سرگردان شدم چون جان اسیرحبس شد ، جانانه را گم كرده ام

مطالعه دیگر مطالب

Terjemahan Indonesia Surat Al-Qaariah

ٱلۡقَارِعَةُ (١) Hari Kiamat. (1) مَا ٱلۡقَارِعَةُ (٢) apakah hari Kiamat itu? (2)

Terjemahan Indonesia Surat At Takaathur

أَلۡهَٮٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ (١) Bermegah-megahan telah melalaikan kamu، (1)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Enter Captcha Here : *

Reload Image